Контакты Карта сайта
Оформите обратный звонок
и получите в подарок 500 рублей.

Цены
Устный перевод с арабского
Письменный перевод
Арабский язык
Изучение арабского языка
Арабский переводчик онлайн
Вакансии переводчиков
Перевод с арабского на русский


Последние новости:

Жена президента Сирии стала "Женщиной арабского мира – 2008"
Асамайи Асад, жена президента Сирии Башара Асада получила приз "Женщина арабского мира –2008". Она является по образованию компьютерным инженером. Приз вручен ей за

Развитию и процветанию арабского мира препятствует дискриминация женщин
Женщины в арабском мире по-прежнему сталкиваются с дискриминацией. У них ограничен доступ почти ко всему (к образованию, здравоохранению и трудоустройству). Они в принц

Бюро переводов с арабского языка представляет
Бюро переводов с арабского языка представляет новую систему скидок на различные виды устного и письменного перевода с арабского. Скидки распространяются как на постоя

все новости..
Диалекты арабского языка.


      Несмотря на свою необычность для европейца, арабский язык довольно прост в изучении. Однако сегодня найти переводчика, который мог бы переводить любой арабский текст довольно сложно, так же как осуществить технический перевод с английского языка. Это происходит из-за некоторых особенностей арабского языка, все дело в том, что в большинстве институтов преподают литературный арабский язык, в то время как в арабском языке помимо официального языка существует множество различных диалектов, на которых принято говорить в различных арабских странах. При этом большинство диалектов существенно отличаются от классической формы языка. Разговорный арабский язык сегодня различает пять основных диалектов.  Каждый из этих существующих диалектов, с лингвистической точки зрения  является полноценным языком.  Все существующие арабские диалекты подразделяются на западную и восточную группу. К западной группе относится Маграбский язык, а к восточной Среднеазиатский, Аравийский, Египетско-суданский, Сиро-месопотамский языки.  Несмотря на обилие различных лингвистических групп, литературный арабский язык, считается единым для всего арабского мира. Именно его как правило используют все средства массовой информации. Однако в повседневной жизни это язык употребляется очень редко, особенно в устной речи. Есть еще и существование мелких мусульманских диалектов, которые могут настолько различаться между собой, что бывают, непонятны даже  для жителей разных арабских стран. Именно из-за огромного количества  различных диалектов и наречий, арабский язык считается очень специфичным.  Поэтому возникает множество сложностей с переводом арабского языка,  особенно это касается устного синхронного перевода. Так как литературный классический арабский язык считается официальным, именно на нем  принято говорить на всех официальных мероприятиях.


Контактное лицо:


Телефон:


Электронная почта:


Перевод с

на               

Файл с текстом:


Сообщение:



Введите код на картинке:


Copyright @ 2008
Перевод с арабского, перевод на арабский язык, бюро переводов арабский